网站翻译非常复杂。它通常需要一个耗时且复杂的过程,包括:
- 收集所有需要翻译的正确内容
- 发送给翻译团队
- 监督迭代翻译和质量控制过程
- 取回翻译的内容
- 然后在需要的地方在线发布
如果您创建了新内容,则必须重复整个过程……这会浪费时间,而且在大多数情况下,还会浪费更多金钱。
幸运的是,翻译记忆技术可以帮助这一过程,并大大简化网站翻译项目。
什么是翻译记忆库?
翻译记忆库是一个数据库,用于存储网站翻译项目的所有翻译内容。这些内容通常以单词、短语或句子长度的块(称为片段)的形式存储。翻译管理软件使用片段来帮助人工翻译,并加快发布之前已翻译内容的过程。
例如:假设您已将网站翻译为法语客户,但稍后又在网站上添加了新部分。您的翻译团队可以使用翻译记忆库在新内容中查找之前已翻译过的短语。
他们可以手动发布本地化内容,避免重复翻译工作……并在此过程中节省时间和金钱。或者,这些翻译的片段可以借助软件自动填充。
翻译记忆库如何运作?
当您第一次翻译旗舰网站时,优秀的网站本地化供应 电话号码数据 商将帮助您识别经常重复的内容 – 例如“产品描述”这样的短语 – 或者是您的品牌的核心内容,例如公司描述。
您的供应商的技术团队将使用特殊代码识别并标记这些内容片段。翻译记忆库将捕获您旗舰网站的原始语言的翻译片段及其翻译对应部分。这些对被称为“翻译单元”。
当您在旗舰网站上发布新内容时,您的翻译团队可以访问翻译记忆库并要求其处理本地化网站的新内容。翻译记忆库将分析新内容,查找以前翻译过的短语。
数据库将显示完全匹配的片段(与之前翻译的内容完全相同的片段)以及模糊匹配的片段(与之前翻译的内容相似)。
翻译人员可以选择部署现有的翻译,而不是将新内容再次经过翻译过程。
翻译记忆库的好处
拥有以前翻译过的内容的数据库可以帮助您和您的团队:
速度
翻译完成和部署速度更快,节省团队宝贵的时间和精力,并避免重复工作
成本效益
谨慎的网站本地化供应商不会向您收取多次翻译 如何删除您商业页面上的谷歌评论? 这些之前翻译过的内容的费用。这意味着您的翻译支出被最小化,同时翻译的影响最大化,因为它可以在您的本地化网站上出现数十次(或数百次)而无需额外付费
一致性
翻译记忆库可确保翻译准确无误,并保留先前翻 007 數據 译内容的品牌声音、文化细微差别和技术细节
此外,当您与一家完全交钥匙的网站本地化提供商合作时,翻译记忆库是翻译工作流程中无缝集成的一部分。您无需费心首次构建翻译记忆库,也无需管理其在后续项目中的使用和部署。一切都已包含在内,您无需付出任何努力。
对于需要快速轻松地部署多语言网站的公司来说,翻译记忆库是一种方便而强大的工具,也是扩展不断增长的全球在线业务的关键组成部分。